<
           Cozumel 4 You Website   |   Cozumel 4 You Newsletter Archive   |   Cozumel 4 You Facebook Group

Cozumel 4 You

 
April 10,2014 ?

What's In This Issue

  • Cozumel’s Mayor Announces Plans for “Feria de Cedral” Ready
  • Municipal Public Safety Department Ready For Semana Santa
  • Cozumel AMMJE/HSCI Fun Run/Mutt Strut Slated for Saturday at 6PM
  • Humane Society Pets of the Week
  • 4th of July Committee Planning Committee Started by Laura Wilkinson
  • Upcoming, Continuing Events, Snippets & Cozumel Classifieds
  •  
    10 de abril 2014?

    Que Hay en Esta Edicion

  • El Alcalde de Cozumel informa que ya está listo el programa para la “Feria del Cedral”
  • La Dirección de Seguridad Pública del Municipio lista para la Semana Santa
  • AEl sábado a las 6 p.m., divertida caminata con perros organizada por AMMJE y la Sociedad Humanitaria de la Isla de Cozumel
  • Mascotas de la semana de la Sociedad Humanitariaa
  • Comité de planeación para la celebración de Julio 4, por Laura Wilkinson
  • Eventos próximos y permanentes, fragmentos y anuncios clasificados de Cozumel
  •  
    Rolandi's Cozumel BluBamboo Salon & Spa Dra.Planas
     
    Advertise with Cozumel 4 You Fogo do Brasil Pancho's Backyard Cozumel
     

    Cozumel’s Mayor Announces Plans for “Feria de Cedral” Ready

    In a press conference earlier this week Cozumel’s Mayor, Freddy Marrufo officially unveiled the cultural and sports programs lined up for this years “Feria de Cedral 2014.”  This 166 year old tradition, is deeply rooted in the history of Cozumel.  The Inauguration to this year’s event, which will take place on April 26th will be overseen by the Governor of the State, and Cozumel native, Roberto Borge.  Feria de Cedral events include traditional horse racing, cycling , walking , wrestling, bullfighting , dances , as well as the presentation of Yucatecan trova , workshops for children , a fair with rides and other family friendly activities.  The artists who are scheduled to preform include: Benny, Sasha y Erik Primera Fila, Los Juglares, Ángeles Azules y Mariana Seoane. 

    The Ferias de Cedral and Santa Cruz date all the way back to 1848,  and since then, people from the all over the Yucatán come to El Cedral every year to join the festivities. The festivities start on the 26th of april and will end on the 4th of May with the traditional dance,  “La Cabeza de Cochino. ”  Last year Cozumel municipal officals applied to UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization) to secure the Feria de El Cedral and the Feria de Santa Cruz de Saban as cultural and history heritage.    

     

    El Alcalde de Cozumel informa que ya está listo el programa para la “Feria del Cedral”

    En una conferencia de prensa que se llevó a cabo a principios de esta semana el Alcalde de Cozumel, Freddy Marrufo, dio a conocer oficialmente el programa cultural y deportivo para la "Feria de Cedral 2014”.  Esta celebración  encuentra profundamente arraigada en la historia de Cozumel desde hace 166 años. La inauguración del evento este año tendrá lugar el 26 de abril y será supervisada por el Gobernador del Estado Roberto Borge, originario de Cozumel. Los eventos de la Feria del Cedral incluyen la tradicional carrera de caballos, ciclismo, caminata, lucha libre,  corridas de toros, bailes, así como la presentación de la trova yucateca, talleres para niños, una feria con atracciones y otras actividades para la familia. Los artistas que se presentarán incluyen a  Benny, Sasha y Erik, Primera Fila, Los Juglares, Ángeles Azules y Mariana Seoane.

    Las Ferias del Cedral y de la Santa Cruz datan de 1848, y desde entonces gente proveniente de Yucatán viene cada año a El Cedral para unirse a las festividades. Las fiestas comenzarán el 26 de abril y terminarán el 4 de mayo con la danza tradicional de La Cabeza de Cochino. El año pasado en Cozumel funcionarios municipales solicitaron a la UNESCO (Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura)  que la Feria de El Cedral y la Feria de la Santa Cruz de Sabán sean considerados como patrimonio histórico cultural.

     
    La Cuisine Cha Cha's Kitchen The Magic of Design
     
    Baby In Paradise Buccanos Los Cinco Soles
     

    Municipal Public Safety Department Ready For Semana Santa

    Cozumel public safety officers, including municipal police and lifeguards,  are prepared for the additional crowds that Easter Week, or Semana Santa will bring to the island.  Considered to be one of the busiest travel weeks of the year for national tourism, the Director of Public Safety, Sergio Montes Terrazas, was recently quoted as saying that additional contingency plans had been put in place during the holiday time so that beachgoers can enjoy.   

     

    La Dirección de Seguridad Pública del Municipio lista para la Semana Santa

    Funcionarios de Seguridad Pública de Cozumel, incluyendo policías municipales y guardavidas, se preparan para la llegada de visitantes adicionales que llegarán a la Isla durante la semana de Pascua, o Semana Santa. Esta es considerada como una de las semanas más activas en el año para el turismo nacional, y el Director de Seguridad Pública, Sergio Montes Terrazas, según fue citado recientemente, habló respecto a que ya se han puesto en marcha planes de contingencia adicionales para la temporada de vacaciones con el objeto de que los bañistas puedan disfrutar su estancia.

     
    Papitos Beach Club Cozumel Scuba Repair Cozumel Insurance
     
    Cozumel Living Real Estate Irma Canterell Insurance Yo Cozumel Yoga
     

    Cozumel AMMJE/HSCI Fun Run/Mutt Strut Slated for Saturday at 6PM

    AMMJE,  and the Cozumel Humane Society will be hosting a “Prince and Princess” fun run and “mutt strut”  this Saturday, April 12th  on the malecon, or downtown waterfront starting at 6 pm. Inscription to this dog/child friendly event is only 200 pesos for adults and 150 for children, and include a raffle ticket.  Come decked out in your best tiara, crown, tutu or other royal garb and help support two great organizations.  If you don't have a pup to walk notify the Humane Society of Cozumel and they will loan you one of their adorable adoptable dogs.  Register at the AXXA Insurance office (on the corner of 30 & 11), Unidad Deportiva Independencia,  the AMMJE offices (between 8 am – 1pm), Humane Society of Cozumel or Rock'n Java Restaurant.    For more information, check out the facebook event page

    La Asociación Mexicana de Mujeres Empresarias, A.C. (AMMJE), or Mexican Association of Entrepreneurial Women,is an organization that brings together women entrepreneurs, owners or shareholders involved in the operation of micro, small, medium and large businesses.

     

    El sábado a las 6 p.m., divertida caminata con perros organizada por AMMJE y la Sociedad Humanitaria de la Isla de Cozumel

    AMMJE y la Sociedad Humanitaria de Cozumel organizan la divertida caminata con perros "Príncipe y  Princesa" este 12 de Abril en el malecón, a partir de las 6 p.m. La inscripción perro/niño en este evento para toda la familia, es de sólo 200 pesos para adultos y 150 para los niños, e incluye un boleto para la rifa. Vengan ataviados con su mejor tiara, corona, tutú u otro atuendo, y apoyen a dos grandes organizaciones. Si no tienen un cachorro con el cual caminar, avisen a la Sociedad Humanitaria de Cozumel y les prestarán uno de los adorables y adoptables perros. Regístrense en la oficina de Seguros AXXA (esquina de la Avenidas 30 y 11), en la Unidad Deportiva Independencia, en las oficinas de AMMJE (entre las 8 a.m. – 1 p.m.), en la Sociedad Humanitaria de Cozumel o en el Restaurante Rock'n Java. Para más información, echen un vistazo a la página del evento en Facebook.

    La Asociación Mexicana de Mujeres Empresarias, A.C. (AMMJE), es una organización que une a mujeres empresarias, propietarias o socias que participan en las operaciones de las micro, pequeñas, medianas y grandes empresas.

     
    Cozumel Country Club CostaMed Hospital Group Casa Diseno
     

    Humane Society of Cozumel Island Pets of the Week  � Chan & Sonrisa

       
     

    Humane Society Pets of the Week � by Janice Ramirez Castro

    Chan, male cat 6 weeks old. This sweet boy was found in an abandoned lot at 2 weeks of age with his sibling. Alex and Spela kindly took the two babies in to bottle feed them. Tucker has been adopted, only little chan needs a home. If anybody is interested locally in this affectionate playful gorgeous kitten, we can put you in touch with his foster parents, just call the shelter. Admission date March 12, 2014

    Sonrisa, male dog, approx 11 kg. His name is Smiles in English. This is a courtesy post for Frederico Balderas. This sweet boy arrived at his house, very affectionate very thin, he hung around for a few days and was fed. Fede has many rescues already. When Sonrisas smiles, it is very cute, he has an underbite. Fede is nursing him back to health and having his heart worm treated, but needs a home for him. If anybody can help give Sonrisas a second chance, please contact Federico Balderas (private message on facebook, or call the shelter)

    This and many other animals are waiting for you at the shelter, remember to visit us at the shelter or at our websitewww.humanecozumel.org to meet them, who knows, you'll might find a very special friend. For more information please contact pets@humanecozumel.org

    We are starting to have distemper and parvo patients, please remember to have your pet properly vaccinated. 

    PLEASE: Volunteer at the shelter, it is so important for the dogs and cats to get hug-a-therapy, you can walk our dogs or play with the puppies and cats Monday to Saturday 11am to 1pm and 3pm to 4:30pm and Sundays 11am to 3pm children must come with a responsible grown up. Our pets love the attenttion and you'll have a nice day. You can also be trained: We will have a  High Volume, No Cost Spay/Neuter Campaign on June and volunteers are the heart of this campaigns. We will also need more donations: cotton, syringes, gauze, old newspapers, etc we will keep you posted.

    We have identification tags for your pets, come and see them, remember your pet must have it's collar with id tag at all times. And they should never be on the street alone.

    Please be part of the solution: adopt, spay/neuter your pet, donate, take care of your rescues (bring them in for a check with the vet). Our phone number: 987 112 3376.

    where to buy Huamne Society TShirts

     

    Las Mascotas de la Semana de la Sociedad Humanitaria� por Janice Ramirez Castro

    Chan, gato de 6 semanas de edad. Este pequeño fue encontrado con sólo 2 semanas de edad, junto con su hermano, en un lote abandonado. Alex y Spela amablemente se llevaron a los dos bebés para alimentarlos con botella. Tucker ha sido adoptado, sólo el pequeño Chan necesita un hogar. Si localmente alguien está interesado  en este cariñoso, juguetón y hermoso gatito, podemos ponerle en contacto con sus padres de crianza, simplemente llame al refugio.

    Sonrisa, perro de aprox. 11 kg. Éste es una información de cortesía de parte de Federico Balderas. Este dulce perrito llegó a su casa, muy cariñoso, muy delgado, se quedó unos pocos días y se le dio de comer. Fede ya ha realizado muchos rescates. Cuando Sonrisa sonríe es muy lindo, presenta algo de prognatismo. Fede lo esta cuidando para que recupere la salud y se encarga de que Sonrisa reciba su tratamiento contra el gusano del corazón, pero ya necesita encontrarle un hogar. Si alguien puede ayudar a dar una segunda oportunidad a Sonrisa favor de comunicarse con Francisco Balderas (mensaje privado en Facebook o llame al refugio).

    Este y muchos otros animales les esperan en el refugio. Recuerden visitarnos en el refugio o en nuestra página web www.humanecozumel.org para conocerlos; quien sabe, es posible que encuentren a ese amigo muy especial. Para más información, por favor contáctenos a través de pets@humane.org
    Estamos empezando a tener pacientes con moquillo y parvo; recuerden que su mascota debe estar vacunada adecuadamente.

    POR FAVOR: Ofrezcan ser voluntarios en el refugio. Es muy importante que los perros reciban terapia de cariño. Pueden llevar a caminar a nuestros perros o jugar con los cachorros y gatos de lunes a sábado de 11 a.m. a 1 p.m. y de 3 a 4:30 p-m. Los niños deben venir acompañados de un adulto responsable. A nuestras mascotas les encanta la atención y ustedes pasarán un día agradable. Usted también puede recibir capacitación: durante el mes de junio tendremos una campaña de Alto Volumen, Castración/Esterilización sin costo y los voluntarios están en el centro de estas campañas.

    También requerimos donativos: algodón, gasas, periódico usado, etc.; les mantendremos informados.
    Tenemos placas de identificación para sus mascotas. Vengan y véanlas. Recuerden que su mascota debe portar el collar con placa de identificación en todo momento.

    Recuerden, por favor, ser parte de la solución; adopten, esterilicen/castren a su mascota, donen, cuiden a los que rescaten (tráiganlos al albergue para que los revise el veterinario). Nuestro número telefónico es : 987-112-3376


     
    Albatros Charters Blue Angel Restaurant & Resort Viva Mexico Cozumel
     
    Blue Dahlia Wellness Guido's Hotel
     

    4th of July Committee Planning Committee Started � by Laura Wilkinson

    For the past 3 years, the Cozumel municipality has been nice enough to help our Ex-Pat community plan celebrations for the US Independence Day.  In fact, this year, we've already had our first meeting.  Plans are big this year, especially since the holiday falls on a Friday. This is going to be one of the events where the new administration will be looking to see the response of the Ex-pats, and it's a great chance to have your voice heard! In the initial works are a chili/ BBQ cook off, live bands, including the youth orchestra, local charities promoting their causes, local artists displaying their works,  AND - if we can raise some funds - fireworks!!

    The fireworks are going to be a little pricey, but with a fundraiser, and maybe some generous donors, we can pull it off!  If you're interested in helping out with the organization, have a charity that will need a space, or want to help organize bands and artists please contact me, Laura Wilkinson at Cozumel 4 You laura@czm4you.com.  If you're interested in helping organize the restaurant booths please contact Lisa Ramirez, lisa@rocknjavacozumel.com  Thanks again everyone for all of your support these past 3 years.

     

    Comité de planeación para la celebración de Julio 4� por Laura Wilkinson

    Durante los últimos 3 años, el Municipio de Cozumel ha muy amable en ayudar a nuestra comunidad de expatriados a celebrar el Día de la Independencia de los E.U.A. De hecho, este año ya tuvimos nuestra primera reunión. Hay grandes planes para este año, sobre todo porque el día festivo cae en viernes. ¡Va a ser uno de los eventos en los que la nueva administración estará esperando ver la respuesta de los expatriados, y es una gran oportunidad para que su voz sea escuchada! Como trabajos iniciales habrá chili/BBQ, música en vivo, incluyendo la orquesta de jóvenes, organizaciones benéficas locales promoviendo sus causas, artistas locales exhibiendo sus obras. Y, si recaudamos algunos fondos, ¡fuegos artificiales!

    Los fuegos artificiales van a ser algo costosos, pero con una recaudación y tal vez algunos donadores generosos, ¡podemos lograrlo! Si estás interesado en ayudar con la organización o si tienes una organización benéfica que necesite un espacio o quieres ayudar a organizar grupos y artistas, por favor ponte en contacto conmigo, Laura Wilkinson en Cozumel 4 You laura@czm4you.com. Si te interesa ayudar a organizar los stands de comida, ponte en contacto con Lisa Ramírez, lisa@rocknjavacozumel.com Gracias de nuevo a todos por todo el apoyo brindado durante estos últimos 3 años.

     

    Upcoming & Continuing Events  � click image to enlarge

    Cedral 2014   Cozume Golf Tournament   Yo Cozumel April   April Events at the Museo   Rolandis Restaurant
     

    Upcoming, Continuing Events, Snippets & Cozumel Classifieds

    Telcel’s Coverage Extends Nationwide – No more roaming charges throughout Mexico for clients of Telcel.

    Buccanos Beach Club will be closed on Sunday April 13th -  for a private function and will reopen the following day from 9 to 5pm.

    Fogo do Brasil Breakfast Specials – Enjoy a view of the downtown waterfront and their delicious breakfast specials for only $65 pesos.  For more information, check out their facebook page.

    A Pair of Endangered Quetzales Arrive in Xcaret – With only 20 left in the world a pair of the birds arrive in Xcaret with the hopes they will reproduce.

    Cozumel Living April Newsletter - March is the month of Easter and the Feria de Cedral.  Check out this month’s hot deals here in english and spanish

    Family Attempts Sail from Mexico to New Zealand – rescued 900 miles off the Gulf of Mexico, spurs debate about sailing with young children

    Cruz Roja has scheduled their next gigantic bazaar for May 16 and 17 beginning at 10 AM each day.  Meanwhile, your donations of gently used clothing and shoes (no tears or rips), small appliances in working condition, bedding, towels, kitchen items, decorator items, furniture, tools, etc. will be greatly appreciated.  Please take your donations to Eli or Rosy at the Cruz Roja Clinic on Ave. 65 and Calle 25 Sur anytime during the week between 8 AM to 2 PM or 5 PM to 8 PM.  Kindly bag or box your donations and tape them closed.  If you need your items picked up, please call Martha at 987-871-9199.

    “Mexico de Mis Sabores”  Cookbook Released – a collection of recipes and guide to native wines.  Profits for the cookbook will go to feeding underprivileged children. 

    Weekly Menu at La Cuisine Emailed to You – The staff at La Cuisine sends out a regular email with the weekly menu.  It’s a great way to plan a healthy week!  To subscribe, simply send an email to cuisine.cozumel@gmail.com

    Cozumel 4 You NEWS and Facebook - If you haven’t already signed up to get our weekly newsletter in your email inbox, consider doing so! On the very bottom of this newsletter you’ll see a “Subscribe” button, or reply send us an email at info@czm4you.com.  Also, feel free to join our facebook group, where you can find up to the minute updates on events, items for sale, and interesting information about our island

    cozumel 4 you

     

    Eventos próximos y permanentes, fragmentos y anuncios clasificados de Cozumel

    La cobertura de Telcel se extiende a través de todo el país – Ya no hay más cargos por roaming a través de México para los clientes de Telcel.

    El Club de Playa Buccanos estará cerrado el domingo 13 de abril para una función privada y abrirá de nuevo al día siguiente de 9 a.m. a 5 p.m.

    Desayunos especiales n Fogo do Brasil – Disfrute la vista desde el malecón y los  desayunos especiales por tan sólo $65 pesos. Para más información echen un vistazo a su página en Facebook.

    Llegaron a Xcaret un par de quetzales en peligro de extinción– Tan solo 20 aves de esta especie quedan en el mundo, y un par llega a Xcaret con la esperanza de reproducirse.

    Cozumel Living - Boletín de Abril – Abril el mes de la Pascua y la Feria del Cedral. Vea las mejores ofertas de este mes aquí en inglés y en español.

    Familia intenta navegar de México a Nueva Zelanda – Rescatados a 1,448 Km del Golfo de México, surge debate sobre navegar con niños

    La Cruz Roja ha programado su próximo bazar gigantesco el 16 y 17 de mayo los dos días a partir de las 10 a.m. Mientras tanto, sus donativos de ropa y de zapatos en buen estado (sin roturas o rasgaduras), pequeños aparatos domésticos funcionando debidamente, ropa de cama, toallas, artículos de cocina, artículos de decoración, muebles, herramientas, etc., serán sumamente agradecidos. Por favor lleven sus donativos a Eli o a Rosy en la Clínica de la Cruz Roja en la Avenida 65 y Calle 25 Sur, a cualquier hora durante el transcurso de la semana, de las 8 a.m. a 2 p.m., o 5 p.m. a 8 p.m. Por favor metan sus donativos en bolsas o cajas y ciérrenlas con cinta . Si desean que sus donativos sean recogidos, por favor llamen a Martha al 987-871-9199

    Se publica el libro “México de mis Sabores”– Colección de recetas y guía a vinos nacionales. Las ganancias del libro se destinaran a la alimentación de niños de escasos recursos.

    El menú de la semana de La Cuisine le será enviado por correo electrónico – El personal de La Cuisine envía por correo el menú de la semana. ¡Es una forma excelente de planear una semana saludable! Para suscribirse, sólo tiene que enviar un correo a  cuisine.cozumel@gmail.com

    Boletín Cozumel 4 You y Facebook -  Si aún no se ha inscrito para recibir nuestro boletín semanal en su correo electrónico ¡tómelo en cuenta! En la parte inferior de este Boletín aparece el botón "Suscríbete"; o envíennos un correo a info@czm4you.com. De igual forma, puede unirse a nuestro grupo de Facebook  donde encontrarán información actualizada sobre eventos, artículos en venta e información interesante acerca de nuestra Isla.

     
    Silver Emporium Cozumel CostaMed Hospital Group Islander Fish Spa
     
    Advertise with Cozumel 4 You Monica Sauza | Court Certified Translations Advertise with Cozumel 4 You
     
    Cozumel 4 You is a weekly webletter published about the island of Cozumel, concentrating on the postive aspects and activites here on the Island of Swallows. Translations provided by Monica Sauza, certified translator. If you have an idea for the newsletter, would like to advertise, please contact Laura at laura@czm4you.com
    www.czm4you.com
    Copyright � 2012 Cozumel4you
    RSS Twitter Facebook Youtube Linkedin

    All articles, in both English and Spanish are the exclusive property of Cozumel 4 You and cannot be used, displayed or reproduced without express written permission from the publisher. If you would like to quote, use or link to our webletter, please contact laura@czm4you.com for details.

    Todos los artículos, tanto en inglés como en español son propiedad exclusiva de Cozumel 4 You y no pueden ser utilizados, o reproducidos sin permiso expreso por escrito de la editorial. Si gustas citar, utilizar o vincular a nuestro webletter, póngase en contacto con laura@czm4you.com para obtener más detalles.