Czm4you Website | Czm4you Newsletter Archive | Czm4you Facebook Group April 21,2011

Cozumel 4 You

April 21,2011 ↓

What's In This Issue

  • Semana Santa Brings High Occupancy Rates & Distinguished Visitors
  • Performers Announced for “Feria del Cedral 2011”
  • Direct Flights From DF to Cozumel Announced
  • Public Transportation Prices Frozen
  • Humane Society Pets of the Week
  • ”Give Back to Cozumel” Donates to the Community
  • Upcoming & Continuing Events
  •  
    21 de abril,2011 ↓

    Que Hay en Esta Edición

  • La Semana Santa trae consigo incremento en la ocupación y visitantes distinguidos
  • Confirman qué artistas se presentarán en la “Feria del Cedral 2011”
  • Se anuncian vuelos directos del D.F. a Cozumel
  • Congelados los precios del transporte público
  • Mascotas de la Semana de la Sociedad Humanitaria
  • El grupo “Give Back to Cozumel” (Devuelve a Cozumel) dona a la comunidad
  • Eventos Próximos y Permanentes
  • BFF Gym House of Jeans Costa Dental Paprika!

    Semana Santa Brings High Occupancy Rates & Distinguished Visitors

    Holy Week, or “Semana Santa,” is one of the busiest tourism weeks of the year in Cozumel, especially for national vacationers, since most banks and government offices are closed Thursday and Friday to celebrate the catholic holy days. Hotel occupancy rates are being projected at 75% and Trans-Caribe, the car ferry, has added additional crossings to accommodate the influx of visitors to the island. Mexican President, Felipe Calderon and his family are amongst the travelers enjoying a low-key Cozumel vacation this week. The Calderon family arrived Sunday morning in a private 727 and proceeded directly to the Presidental Residence, “La Quinta Maya.” This is Calderon’s 4th visit to Cozumel in 2011. Also of note, the mega-yacht, “Azteca,” owned by Mexican televison magnate Ricardo Salinas Pliego, is in port. The “Azteca” is scheduled to remain in Cozumel until Monday.

     

    La Semana Santa trae consigo incremento en la ocupación y visitantes distinguidos

    La “Semana Santa” es una de las semanas de mayor ocupación en cozumel, especialmente para los vacacionistas nacionales ya que la mayoría de los bancos y oficinas de gobierno se encuentran cerradas el jueves y el viernes santos para esta celebración católica. Se prevé un incremento de 75% en la ocupación, y la empresa de ferries, TransCaribe, ha aumentado sus travesías para dar servicio al flujo de turistas que visitan la Isla. El Presidente Felipe Calderón y su familia se encuentran entre los visitantes que disfrutan esta semana, unas tranquilas vacaciones en Cozumel. La familia Calderón llego el domingo por la mañana en un avión 727 privado y se dirigieron directamente a la “Quinta Maya”, la residencia presidencial. Esta es la cuarta visita a Cozumel que realiza el Presidente Calderón en lo que va del año 2011. De igual manera, se encuentra en el puerto el mega-yate “Azteca” propiedad de Ricardo Salinas Pliego, el magnate de la televisión mexicana. El yate “Azteca” permanecerá en Cozumel hasta el lunes.

    CMC Kondesa La Cocay Restaurant

    Performers Announced for “Feria del Cedral 2011”

    Performers for the  Feria del Cedral 2011 will include the band “El Recodo,” which hails from Sinaloa.  “El Recodo” was founded in 1938 and has been under the direction of the Lizárraga family ever since.  They have performed with such renowned artists as Juan Gabriel and Roberto Marquez.  For a taste of their musical style, check out this video.

    Cozumel’s bullring will also be visited by “La Española” considered to be one of the best Mexican bullfighters.

     

    Confirman qué artistas se presentarán en la “Feria del Cedral 2011”

    Los artistas que se presentarán en la próxima “Feria del Cedral 2011” incluyen: a la Banda “El Recodo,” proveniente de Sinaloa. La Banda “El Recodo” se fundó en el año 1938 y, desde aquel entonces, ha estado bajo la dirección de la familia Lizárraga. Se han presentado con artistas renombrados tales como Juan Gabriel y Roberto Márquez. Para una probadita del estilo musical de Banda “El Recodo”, echen un vistazo a este video

    La plaza de toros de Cozumel también contará con la visita de “La Española”, considerada una de las mejores toreras de México.

    Cozumel Capital Real Estate The Magic of Design Ou La La Blu Bambu Salon

    "Give Back To Cozumel" Presentation

                                                      

    Direct Flights From DF to Cozumel Announced

    Interjet, the Mexican airline, has announced that it will implement direct flights from Cozumel to Mexico City in the next few months. Not only will the new flights benefit island residents, it will also serve as a gateway for national tourism. Interjet is known for relatively inexpensive flights throughout Mexico.

     

    Se anuncian vuelos directos del D.F. a Cozumel

    La aerolínea mexicana Interjet, ha anunciado que en sólo unos meses pondrá en marcha los vuelos directos de Cozumel a la Ciudad de México. Los habitantes de Cozumel no sólo se verán beneficiados con estos nuevos vuelos, sino que también será una puerta de acceso para el turismo nacional. Interjet es una aerolínea conocida por los vuelos relativamente económicos que realiza en todo México.

    Cozumel LivingCasa Gaby Power Yoga Cozumel Universidad de QR

    Public Transportation Prices Frozen

    Sintra, the governing agency for collective transport, has ruled that the taxis drivers in Cozumel will not be receiving the 20% price hike they have solicited. In addition, the Unión de Permisionarios (Uniper), who oversee the public buses, or “collectivos,” has recently guaranteed customers that ticket prices will not increase in 2011. Company representatives admitted it was a challenge, due to rising fuel costs, however, through strategic planning, and consolidation of resources, increases will not be necessary.

     

    Congelados los precios del transporte público

    Sintra, la dependencia que controla el transporte colectivo, ha ordenado que no se conceda el incremento solicitado de 20% en los precios a los choferes de taxis en Cozumel. Aunado a ello, en fechas recientes la Unión de Permisionarios (Uniper), encargada de la supervisión de los autobuses públicos o colectivos, ha garantizado a sus clientes que no aumentará precios en el año 2011. Los representantes de la empresa admitieron que esto es un reto debido al incremento en el costo del combustible, sin embargo, a través de planes estratégicos y consolidación de los recursos, el aumento no será necesario.

    Blue Angel Resort Kinta Mexican Bistro Optica Caribe Guido's - Swiss Italian Seafood

    Pets of the Week  » Tinkerbell, Rafi & Kittens

    Humane Society Pets of the Week

    » by Monica Velasco

    TINKERBELL needs a home. She is about 5 months old and already has a long mileage! Andrea Tutrani tells her story. I found this adorable puppy on the street after she was just barely run over by a truck. Fortunately she was not injured badly; however her entire face and body were covered with open sores due to mange. She looked at me with those “grateful” eyes as if to say, please help me! I took her directly to my vet and after 6 weeks of medical care she turned out to be this beautiful puppy girl with silky snow white hair. She is full of energy and needs LOTS of love and some obedience and discipline training. I cannot keep her because I already have 2 very large dogs and my time is limited due to my job, but I would if I could. She will be a wonderful companion I'm sure.

    K I T T E N S   K I T T E N S This is the time of the year when you can have two kittens for one. If you have thought of adopting a kitten, then consider he needs a friend, and also how much fun it will be to watch them play! We have several ready to go

    RAFI We’ll let this guy speak for himself. I am not a baby, but I am your best choice. Just look at me! I am handsome, loving, experienced, relaxed, and definitely cooler than a baby.

    For more information on adopting a furry friend, please contact pets@humanecozumel.org.

    cozumel 4 you

     

    Las Mascotas de la Semana de la Sociedad Humanitaria

    » de Monica Velasco

    TINKERBELL busca hogar Esta perrita tiene unos 5 meses pero ya ha recorrido mucho! Andrea Tutrani cuenta su historia. Encontré a esta adorable perrita en la calle cuando recién la había atropellado un camión. Por fortuna no quedó lastimada seriamente, pero tenía muchas llagas en cara y cuerpo causadas por sarna no atendida. Ella me miró con esos ojitos agradecidos como pidiendo ayuda. Inmediatamente la llevé con mi veterinario, y después de 6 semanas de atención médica y mucho amor, ahora es una preciosa perrita con pelo blanco y sedoso. Tiene mucha energía y necesita mucho amor, y también entrenamiento. Tinkerbell será una excelente compañera, estoy segura.

    G A T I T O S   G A T I T O S Esta es la temporada en la que puedes llevarte dos gatitos por uno. Si haz pensado en adoptar uno, considera que necesita un amigo! Y piensa en lo divertido que será verlos jugar.

    RAFI Yo no soy un gatito, soy un gato grande y la mejor elección. Solo veanme! Soy guapo, amoroso, experimentado, relajado, y definitivamente más interesante que un bebé

    Para obtener más información sobre estos y cualquiera de nuestros animales súper cariñosos listos para su adopción, póngase en contacto con pets@humanecozumel.org.

    Rolandis las Ventanas de Cozumel French Quarter Restaurant

    ”Give Back to Cozumel” Donates to the Community

    “Give Back to Cozumel” is a non profit-humanitarian organization founded by Isabella Telloli in 2009. Isabella, a Cozumel resident for over 10 years, and owner of Cozumel Seaside Retreats, felt the genuine urge to return to Cozumel’s people some of the support and love that she had received from the island and its kind people. “Give Back to Cozumel” is focused in involving foreign investors and Cozumel’s residents in charitable deeds or donations to benefit the unprivileged families of the Cozumel’s community. Last year “Give back to Cozumel” supported the retirement home “Caritas.” This year, on April 12th 2011 “Give back to cozumel” donated school supplies, powdered milk and medicine to infants and children of teenage mothers who belong to the Paidea program. During this event, different members of “Give back to Cozumel” visited the installations of the Cendi 2 and the DIF municipal center. Two time Cozumel Ironman winner, Yvonne Van Vlerken and her manager Thomas Vonach, also participated, visiting a kindgarden. Yvonne is now planning to support ”Give back to Cozumel” by racing donating part of the sponsor contributions from the 2011 Cozumel Ironman toward helping many disadvantaged people on the island. For more info on the upcoming GBTC projects, please contact Isabella by email: givebacktocozumel@cozumelseaside.com

     

    El grupo “Give Back to Cozumel” (Devuelve a Cozumel) dona a la comunidad

    “Give Back to Cozumel” (Devuelve a Cozumel) es un organismo no lucrativo fundado por Isabella Telloli en el año 2009. Isabella, quien ha vivido en Cozumel desde hace más de 10 años y es propietaria de Cozumel Seaside Retreats, sintió el autentico deseo de devolver a la gente de Cozumel parte del apoyo y cariño que ella recibió de la Isla y de su gente amable. EL objetivo de “Give Back to Cozumel” consiste en que los inversionistas extranjeros y los residentes de Cozumel participen en obras de beneficencia o que aporten donativos para beneficiar a las familias desfavorecidas de la comunidad cozumeleña. El año pasado “Give Back to Cozumel” brindó apoyo para el asilo “Caritas”. Este año, el día 12 de abril, “Give Back to Cozumel” donó útiles escolares, leche en polvo y medicamentos para bebes e hijos de madres adolescentes que pertenecen al programa ‘Paidea’. Durante el evento, distintos miembros del grupo “Give Back to Cozumel” visitaron las instalaciones del Cendi 2 y del centro del DIF municipal. Se conto también con la participación y visita de la bicampeona de Ironman Cozumel, Yvonne Van Vlerken y su entrenador, Thomas Vonach. Yvonne actualmente tiene planes de apoyar a “Give Back to Cozumel” participando en la competencia Ironman Cozumel 2011 y donar parte de las aportaciones de los patrocinadores para ayudar a muchas personas desfavorecidas en la Isla. Para mayor información acerca de los próximos proyectos del grupo GBTC, por favor póngase en contracto por correo electrónico con Isabella a la siguiente dirección: givebacktocozumel@cozumelseaside.com

    Upcoming & Continuing Events  » click image to enlarge

         cine       Carlos N Charlies       museo     cedral     paprika     Dia del Nino

    Upcoming & Continuing Events

    BFF Gym Offering No Inscription fees for April – If you haven’t taken advantage of the special offer for April, it’s not too late.  Discounted membership fees for April are still available.  Check out the facebook page for more information.

    Costa Dental  Zoom Whitening Special – Costa Dental is offering a laser Zoom whitening, cleaning and exam only $150 usd, for more information, check out their webpage http://www.costadental.com.mx/

    Magic of Design Sale - 20% off on all in stock furniture and 50% off accessories (from their original price) with select lamps 50% off. There are also a  few items from last year on the 70% off sale, for more information, stop by the showroom, located right on 30th, in front of Super San Franciso.

    Ou Lala Purple Calesa Support Ribbons – Interested in displaying your support for the carriage horses of the island?  Veronica Withington, of MoDa jewelry and Ou Lala Boutique has created a variety of purple ribbons so you can artistically show your support.  For more information, check out their facebook page.

    Dia del Nino at the Museo – On April 28th, at 8:30 pmthe Museo de la Isla de Cozumel will be presenting a spectacular of humor for all ages, featuring Vericueto, a clown from the Canary Islands, who searches for friendship, for sharing, for love,  and to give away his only legacy, a Nose that his grandfather gave him. This production has NO WORDS, so it’s perfect for childen of all ages. Tickets are on sale at the Museum Box office and the Coffee.

    Yet Another Article about How Safe Travelers are in Cozumel & Quintana Roo  - click here. 

    Cute Article About “Kid Rock” in Cozumel  - Click here to read.

    Are you a member of the Cozumel 4 You facebook group? It’s a great way for up to the minute updates on all the events, going on here in the island. It’s also a way to get immediate answers to your Cozumel questions! Check it out!!

    cozumel 4 you

     

    Eventos Próximos y Permanentes

    El gimnasio BFF ofrece no cobrar las inscripciones durante el mes de abril– Si aún no ha aprovechado la oferta especial para el mes de abril, todavía no es demasiado tarde. Aún están disponibles las inscripciones durante el mes de abril. Para mayor información, visiten la página en facebook   

    Especial de Costa Dental: Blanqueamiento dental Zoom– Costa Dental está ofreciendo el sistema dental Zoom, blanqueamiento y examen por sólo $ 150 dólares. Para mayor información, visiten la página:  http://www.costadental.com.mx/

    Venta en Magic of Design – 20% de descuento en muebles de inventario y 50% de descuento en los accesorios (descuento del precio original).  Algunos artículos del año pasado tienen hasta 70% de descuento. Para mayor información, visiten la sala de exhibición que se ubica sobre la 30 avenida, frente a San Francisco.

     Listones morados de Ou Lala Purple en apoyo a las Calesas Support Ribbons – ¿Le interesa mostrar su apoyo a las calesas de caballos en la Isla? Veronica Withington, de la joyería MoDa jewelry y Ou Lala Boutique ha creado una variedad de listones morados para que de manera artística demuestren su apoyo.  Para mayor información, visiten su página en facebook

    Día del Niño en el Museo – El día 28 de abril a las 8:30 p.m., el Museo de la Isla de Cozumel presentará un espectáculo de humorismo para todas las edades con Vericueto, un payaso procedente de las Islas Canarias quien está en busca de amistad, de compartir,  del amor y obsequiar su único legado: una nariz que le diera su abuelo.  Los boletos se encuentran a la venta en la taquilla del museo y en la cafetería. 

    Otro artículo más acerca de qué tan seguros están los viajeros en Cozumel y en Quintana Roo – Ingresen aqui.

    Un lindo artículo de la estancia de “Kid Rock” en Cozumel  - haga clic aqui.

    ¿Es usted miembro del grupo Cozumel 4 You en Facebook? A través de este medio es una gran forma de enterarse, minuto a minuto, de los acontecimientos en la Isla. Así como también, ¡es una forma de obtener respuestas inmediatas a sus preguntas acerca de Cozumel! Visitennos!!

    La Cuisine Albatros Charters Monica Sauza Translator advertise with Cozumel 4 You
    Cozumel 4 You is a weekly webletter published about the island of Cozumel, concentrating on the postive aspects and activites here on the Island of Swallows. Translations provided by Monica Sauza, certified translator. If you have an idea for the newsletter, would like to advertise, or would like to host a happy hour please contact Laura at laura@czm4you.com
    www.czm4you.com
    Copyright © 2011 Cozumel4you.
    RSS Twitter Facebook Youtube Linkedin

    All articles, in both English and Spanish are the exclusive property of Cozumel 4 You and cannot be used, displayed or reproduced without express written permission from the publisher. If you would like to quote, use or link to our webletter, please contact laura@czm4you.com for details.

    Todos los artículos, tanto en inglés como en español son propiedad exclusiva de Cozumel 4 You y no pueden ser utilizados, o reproducidos sin permiso expreso por escrito de la editorial. Si gustas citar, utilizar o vincular a nuestro webletter, póngase en contacto con laura@czm4you.com para obtener más detalles.