Cozumel 4 You Website   |    Cozumel 4 You Newsletter Archive   |    Cozumel 4 You Facebook Group

Cozumel 4 You

 
August 20, 2015 ?

What's In This Issue

  • Cozumel’s Sea Turtle Program 2015: How You Can Get Involved by Adrian Cozumel
  • Cozumel’s Sea Wall Mural Project: Bicicleta Sem Freio
  • Humane Society of Cozumel Island Pets of the Week By Paola Kotasekova
  • Pancho’s Backyard Restaurant To Host Salsa Festival with Multiple Dates by Aaron Kirkham
  • Cozumel Taxi Union Announces Taxis Are Pet Friendly
  • Upcoming, Continuing Events, Snippets & Cozumel Classifieds
  •  
    20 de agusto 2015?

    Que Hay en Esta Edicion

  • Programa de la Tortuga Marina 2015. Cómo puede participar, por Adrián Cozumel
  • Proyecto Muros del Mar: mural Bicicleta Sem Freio
  • Mascotas de la semana de la Sociedad Humanitaria de Cozumel por Paola Kotasekova
  • El restaurante Pancho’s Backyard será anfitrión de la Fiesta de Salsas en diversas fechas, por Aaron Kirkham
  • El sindicato de taxistas de Cozumel anuncia que acepta mascotas
  • Eventos próximos y permanentes, fragmentos y anuncios clasificados de Cozumel
  •  
    La Cuisine Ciri's Coffee Bar Cozumel Lic. M. Villanueva Notario
     
    Cozumel Country Club Advertise with Cozumel 4 You Pancho's Backyard Cozumel
     

    Cozumel’s Sea Turtle Program 2015: How You Can Get Involved

    � by Adrian Cozumel

    The Cozumel Municipal Department of Ecology is running a turtle program with different activities  again this year –  this is a government program that solicits donations – where 100% of the money goes directly to help the turtles.  This is different than "tours" that are being offered by .com's or tourist facebook pages - please be aware) In order to track the funding and keep it transparent, Bracelets are sold to those participating in the various activities.   Bracelets for this can be purchased at the Palacio Municipal, the Department of Ecology and while they last at my offices at  Eagle Rider Harley Rentals. There are 3 different activities – listed below. The Cozumel Turtle Trailer located on the windward, or “wild side” of the island is now open.  (Monday – Saturday.  Closed Sunday) and will be open from now until Mid- November when turtle season ends.

    The first activity is the  “Search & Rescue of Turtle Nests.”  You (and your bracelet) will need to be at the turtle trailer at 3:30 pm.  This is a mandatory orientation that allows you to go out and find turtle babies that would have otherwise not made it out of their nests without your assistance. You’ll also have the opportunity to participate in the natural release of the turtles that day.   The cost of this tour is $25 USD for children and adults.   You must have your own transportation, since the location of the Search & Rescue changes daily. 

    The second activity is to attend the Natural Release Only, which is $20 USD for children & adults.   Again, you must have your own transport and meet at the Turtle Trailer at 5 pm – where you will follow the truck to the natural release site. This is a guided experience with trained volunteers from the City’s Ecology program on-hand to supervise.  If you do not purchase a bracelet you will be asked to watch only from the roadside. 
    The third activity is the Night Nesting Program.  The cost of this is $40 USD for children & adults. This tour runs from 9 pm to midnight (more or less depending on the turltes)  This is where you will be able to see the turtles arriving, nesting and laying their eggs.  Again, the location of this tour is subject to change depending upon where the turtles are.

    Please keep in mind that you’ll need to allow some flexibility with time, and that the locations will change.  Turtles are wild animals and don’t adhere to our schedules.  There will also be the opportunity to contribute additionally to the Municipal Department of Ecology through the purchase of t-shirts and other items.  Mexican Island Resident do not have the obligation to pay,   so please consider this is the rights of the locals to appreciate the natural wonders. 

    For more detailed information about the programs at the Ecology department visit their offices located at the Centoe Park  on 65ave with 13th and 31south.  You can also call them at 9878725795 Biologist Lemuel Vega speaks excellent English and Spanish.

    Adrian Cozumel is a life-long resident of Cozumel and a partner in Eagle Rider Harley Rentals.  He is very active in both environmental programs, as well as charities throughout the island.

     

    Programa de la Tortuga Marina 2015. Cómo puede participar

    � por Adrian Cozumel

    Este año nuevamente la Dirección Municipal de Ecología realiza el programa de protección de la tortuga con diferentes actividades; este es un programa del gobierno y se solicitan donativos siendo que 100% de estos se destinan directamente a ayudar a las tortugas. Esta actividad es distinta a la de las “excusiones” que ofrecen las páginas .com o de Facebook; tomen eso en cuenta. Para dar seguimiento a los fondos aportados y mantener la transparencia, se venden brazaletes a las personas que participan en las diversas actividades. Los brazaletes pueden adquirirse en el Palacio Municipal, en la Dirección de Ecología y, mientras dure, en mis oficinas enEagle Rider Harley Rentals. Hay 3 actividades diferentes las cuales se enlistan a continuación. Ella se encuentra abierto el remolque de la Tortuga de Cozumel localizado en el extremo oriental o “lado salvaje” de la Isla (lunes a sábado; cerrado los días domingo) y estará abierto desde ahora hasta mediados de Noviembre cuando concluye la temporada de tortuga.    

    La primera actividad es “Búsqueda y Rescate de Nidos de Tortugas”. Usted (y su brazalete) esté en el remolque de la tortuga a las 3:30 p.m. Esta es una orientación obligatoria para buscar y encontrar tortugas bebe a las que no les haya sido posible salir de los nidos sin su ayuda. También tendrá la oportunidad de participar en la liberación natural de tortugas ese día. El costo de esta actividad es $25 dólares estadounidenses para los niños y los adultos. Debe contar con su propio medio de transporte ya que la Búsqueda y Rescate cambian diariamente.

    La segunda actividad es estar presente solo en la Liberación Natural cuyo costo es $20 dólares estadounidenses para los niños y los adultos. De igual manera debe contar con su propio medio de transporte y estar en el remolque de la tortuga a las 5:00 p.m., donde seguirá a la camioneta hasta el sitio de liberación natural. Esta es una experiencia guiada por voluntarios capacitados a través del Programa Municipal de Ecología y pendientes en el sitio para supervisar. Si no compra el brazalete se le solicitará que observe desde la carrera.

    La tercera actividad es el Programa de Anidación Nocturna. El costo es $40 dólares estadounidenses para los niños y los adultos. Esta actividad inicia a las 9:00 p.m. hasta media noche (aproximadamente ya que depende de las tortugas). Aquí es donde podrá ver la arribazón de las tortugas, cómo anidan y colocan sus huevos. El lugar donde se desarrolla esta actividad también depende de dónde se ubiquen las tortugas.

    Por favor tenga presente que es necesario dar un poco de flexibilidad a los tiempos y que las ubicaciones cambiarán. Las tortugas son animales salvajes y no se apegan a nuestros horarios. También tendrán la oportunidad de contribuir con la Dirección Municipal de Ecología adquiriendo camisetas y otros artículos. Los mexicanos residentes de la Isla no tienen la obligación de pagar por lo tanto consideran que este es el derecho de los habitantes locales para apreciar las maravillas naturales.

    Para información más detallada acerca de los programas de la Dirección de Ecología, visite sus oficinas que se ubican en el Parque del Cenote sobre la Avenida 65 entre 13 y 31 sur. También puede comunicarse al número 9878725795 con el Biólogo Lemuel Vega quien habla excelente inglés y español.

    Adrian Cozumel ha residido en Cozumel desde hace muchísimos años y es socio en Eagle Rider Harley Rentals Es una persona sumamente activa tanto en programas para la protección del medio ambiente como en diversas organizaciones benéficas en la Isla

     
    Clinica IslaMed AmeriMed Hospital New Especias Restaurant Cozumel Chocolates KaoKao
     
    The Magic of Design Buccanos Optica Caribe - Dra. Planas
     

    Cozumel’s Sea Wall Mural Project: Bicicleta Sem Freio

    Bicicleta Sem Freio – which means “Bicycle without brakes”  is a artist duo from Brazil. Known for their brightly colored rock’n roll style of art, Douglas and Renato have painted murals from London to Los Angeles. 

    Their newest mural, which is part of the Sea Walls artism project here in Cozumel is an interpretation of the plastic pollution that have placed the oceans and the sealife in peril.  The mural features a wildly colorful sample of what the sea turtles, whales, sharks are eating every day and dying from. The mural includes plastic devices and even Sponge Bob so as to appeal to children and encourage them to  recycle and employ reusable packaging. 

    In their own words - ”lets care for the planet. Lets shake ourself up, show to these beautiful creatures that they are our friends and that we don't give up on them! Lets do it!”

     

    For more information on the muralist group “Bicicleta Sem Freio:  http://bicicletasemfreio.com/sobre/
    https://www.facebook.com/bicicletasemfreio

    For more information about all the Sea Walls murals:  Cozumel resident, and avid photographer Florent Serfati has been kind enough to attempt to accumulate the entire mural collection, in one spot, including the artist and it’s location.  Check out his Cozumel Sea Wall community for outstanding examples of his work. 

     

    Últimos días para que CAMAR acepte basura de enseres y electrónicos

    Bicicleta Sam Freio  significa bicicleta sin frenos, es un dúo de artistas procedentes de Brasil. Conocidos por su brillante y multicolor estilo rock’n roll, Douglas y Renato han creado obras desde Londres hasta Los Ángeles. 

    Su mural más reciente el cual forma parte del proyecto de arte Muros del Mar en Cozumel, es una interpretación de la contaminación producida por los plásticos que han puesto en peligro a los océanos y a la vida marina. El mural es loca explosión de colores que muestra lo las tortugas, ballenas y tiburones comen diariamente y por lo que mueren. En el mural aparecen artículos de plástico e incluso el personaje Bob Esponja cuyo objeto es hacer un llamado a los niños y motivarlos a reciclar y emplear envases reutilizables.

    En sus propias palabras: “Preocupémonos por el planeta. Vamos a despabilarnos demostrando a estas bellas criaturas que son nuestros amigos y que en nuestra ayuda a ellos, ¡no nos rendimos!

    Para más información acerca del grupo mural Bicicleta Sem Freioe information on the muralist group “Bicicleta Sem Freio:  http://bicicletasemfreio.com/sobre/
    https://www.facebook.com/bicicletasemfreio

    Si desea más información acerca de Muros del Mar: Florent Serfati, ávido fotógrafo que reside en Cozumel, amablemente ha procurado reunir en un solo sitio toda la colección de los murales, incluyendo al artista y su ubicación. No dejen de visitar la comunidad den, in one spot, including the artist and it’s location.  Check out his Cozumel Sea Wall   y ver sorprendentes ejemplos de sus obras.
     
    SkyReef Cozumel CostaMed Hyperbaric Jacinta
     

    Pets of the Week  � Capulino & Samanta

       
     

    Humane Society of Cozumel Island Pets of the Week � By Paola Kotasekova

    Capulino - Male, 1.5 months, weights1.6 Kg. Arrived on Jul-27-15. Poor Capulino was born in a litter of 8 in Carretera Transversal – the cross island road. When he was born he had a medical condition called a “ inguinal hernia” which needed surgery. The family caring for him didn’t have the resources to take care of him so he arrived at the HSCI Shelter. Although he’s really young and has been through a lot he’s super curious and very loving.

    Samantha  - Female, 1 year, weighs 2.7 Kg. Arrived on Mar-24-15. This cat arrived to a house where she hid inside a wardrobe to give birth to two kittens. They are less than 15 days old and they just opened their eyes. The mother has a floral collar with a bell. Now she is safe at HSCI where she can nurse her babies in peace and with the proper care.

    If you have a little space in your home and your heart for any of these adorable “Pets of the Week”  please contact laura@humanecozumel.org 

    Please be part of the solution: adopt, spay/neuter your pet, donate, take care of your rescues (bring them in for a check with the vet). Our phone number: 987 112 3376.

    HSCI

     

    Las Mascotas de la Semana de la Sociedad Humanitaria � Por Paola Kotasekova

    Capulino - Macho de 1.5 meses, pesa 1.6 Kg. Llego el 27-Jul-15. Este pequeño cachorro nacio de una camada de 8 en una casa de la Carretera Transversal. Tuvo una hernia inguinal que fue operada de forma errónea y ya no podían hacerse cargo de el. Es un cachorrito muy curioso y adorable.

    Samantha - Hembra de 1 año, pesa 2.7 Kg. Llego el 24-Mar-15. Esta gatita llego a una casa donde se escondió en un ropero y ahí dio a luz a dos bebes. Los gatitos tienen menos de 15 dias y apenas abrieron sus ojitos. La gatita tenia un collar de flores con cascabel. Ella esta a salvo en HS donde puede amamantar a sus cachorros en paz y con cuidados.

    Si usted cuenta con un pequeño espacio en su hogar y en su corazón para cualquiera de estas adorables “Mascotas de la Semana”, por favor póngase en contacto con laura@humanecozumel.org 



    Recuerden, por favor, ser parte de la solución; adopten, esterilicen/castren a su mascota, donen, cuiden a los que rescaten (tráiganlos al albergue para que los revise el veterinario). Nuestro número telefónico es : 987-112-3376

     
    Cha Cha's Kitchen Blue Angel Restaurant & Resort El Muellecito Cozumel
     
    La Casa de Hbana Cozumel Living Real Estate Guido's Restaurante
     

    Pancho’s Backyard Restaurant To Host Salsa Festival with Multiple Dates

    � by Aaron Kirkham

    Cozumel’s iconic waterfront restaurant, Pancho’s Backyard, has announced that they will be hosting a “Festival de Salsa” celebrating more than 1,500 years of flavor in Mexico and serve as a precursor to the Independence Month celebrations.   The event – which is open to the public and free of charge – will focus on one of the most important parts of the meal by highlighting over 30 different authentic Mexican salsas made by the award winning chef team at Pancho’s Backyard.

    Included will be salsas from the early Mayan culture such as “Sikil Pak “as well as newer salsas like the “Salsa Borracha.” The event starts at 11:00 am until 1:00pm on the dates listed below.   Additionally, there will be Tequila tastings, a full lunch menu, and Pancho’s Backyard’s famous margaritas will also be available.

    The “Fiesta de Salsas”  be held on Tuesdays, Thursdays, and Fridays until September 4th from 11 am – 1pm.  August 20th, 21st, 25th, 28th and September 1st, 3rd, and 4th.  

    Aaron Kirkham is the Marketing Director for Los Cinco Soles and Pancho’s Backyard. 

     

    El restaurante Pancho’s Backyard será anfitrión de la Fiesta de Salsas en diversas fechas

    � by Aaron Kirkham

    Pancho’s Backyard, el emblemático restaurante ubicado frente al mar, anuncio que será anfitrión de un “Festival de Salsa” celebrando más de1,500 años de sabor en México y que servirá como precursor de las celebraciones del Mes de la Independencia. Este evento, abierto a todo el publico y sin costo, se centrará en una de las partes más importantes de la comida destacando más de 30 salsas mexicanas auténticas preparadas por el premiado equipo del chef de Pancho’s Backyard.

    Las salsas incluirán desde lo más antiguo de la cultura maya como lo es el “Sikil Pak” así como las salsas más recientes “Salsa Borracha”. El evento será de las 11:00 a.m. hasta las 13:00 horas en las fecha que aparecen a continuación. Además habrá degustaciones de tequia, menú de comida completo y también tendremos las famosas margaritas de Pancho’s Backyard.

    La “Fiesta de Salsas” se llevará acabo los días martes y jueves y viernes haste de 4 de septiembre de 11:00 a.m. hasta la 1:00 p.m. , 20, 21, 25 de agosto y 1º, 3 y el 4 de septiembre.

    Aaron Kirkham es el Director Comercial de Los Cinco Soles y  Pancho’s Backyard. 

     
    Rock N Java Cozumel Paradise Villas Property Managment Los Cinco Soles

     
    Rolandis BluBamboo Salon & Spa Irma Canterell Insurance
     

    Cozumel Taxi Union Announces Taxis Are Pet Friendly

    The Cozumel Taxi Drivers Union, ‘Adolfo López Mateos” has recently announced that most island taxis will now be pet friendly, providing, of course, that pet owners adhere to the established rules. 

    Pets must be in carriers or kennels and if there is an “accident” during transport it is the responsibility of the pet owner, and not the driver,  to ensure that a proper clean-up is completed. 

    This agreement was the brainchild of Zuleyka Bosque Sanchez, who is a Veterinary Technician at the Humane Society of Cozumel Island.  Not only is this a great boon to pet owners without their own transport but it will also benefit persons with disabilities, who employ a seeing-eye dog or companion pet. 


     

    El sindicato de taxistas de Cozumel anuncia que acepta mascotas

    En fechas recientes el sindicato de taxistas de Cozumel Adolfo López Mateos anuncio que la mayorías de los taxis ahora aceptaran transportar mascotas siempre y cuando, claro está, los dueños acaten las normas establecidas.

    Las mascotas deben encontrarse en jaulas, y en caso de un “accidente” durante el trecho del transporte, el propietario y no el taxista, será responsable de la limpieza total.

    Este acuerdo fue idea de Zuleyka Bosque Sánchez, Técnico Veterinario de la Sociedad Humanitaria de la Isla de Cozumel. No sólo es esta una gran oportunidad para los propietarios de mascotas que no cuentan con transporte sino que también beneficiará a las personas de capacidades diferentes que emplean un perro lazarillo o mascota de compañía.

     
    Cozumel Scuba Repair Discover Mexico Park CostaMed Hyperbaric
     
    Eagle Rider Harley Davidson Tour Coz Pawz Cozumel Grooming Cozumel Insurance
     

    Upcoming & Continuing Events  � click image to enlarge

      Sea Walls Map Cozumel   Museum   Amerimed   Donate   Cinco Soles
     

    Upcoming, Continuing Events, Snippets & Cozumel Classifieds

    Cozumel’s Planetarium to Officially Open September 20th -  the Cha’an Ka’an planetarium, will officially today.  The new facility, whose name means “Observe/Enjoy the Sky” in Mayan, will offer 3D projections using 6 different projectors.  This planetarium is the only one of its type in all Latin-America.  For more information, check out their Facebook page.

    Island Blogger Luh McDevitt Chimes in on the SeaWalls – Cozumel resident and owner of The Magic of Design, Luh McDevitt recently posted a blog about the Sea Wall mural project here in Cozumel.   It’s well worth the read, so is the rest of her blog, if you haven’t yet had the pleasure.

    Sargassum Seaweed is Edible – from Eat The Weeds.com, here’s one way to solve the seaweed problem.

    Fresh Live Oysters & Hand Crafted Mojitos – La Casa Del Habano offers live oysters direct from their saltwater tank, along with the best mojitos in town.  Located directly on the downtown park in front of the downtown pier.  For more information, check out their facebook page.

    Centoe Discovered Under Chitzen Itza Pyramid – Researchers have recently discovered a centoe, or freshwater sinkhole, that runs directly under the large pyramid in Chitzen Itza, from The Archeology Conservancy.org

    CIMAC Seeks Donations for Toy Boxes & Art Projects - CIMAC is a local fully vetted non-profit  organizing mobile children's libraries/ Toy Boxes for the underprivledged children of the Fincas, Ranchitos and Emiliano Zapata neighborhoods that seek to teach respect for the environment and information about recycling; by means of educational games.  CIMAC is on 4th Street north between 15th and 20th avenues,  across from the National Park offices and are open most evenings from 6 pm – 9 pm.  CIMAC also has a turtle program on Wednesdays. For more information, please find them on Facebook  Cimac Ac

    Amerimed Hospital Adds New Internal Medicine/Critical Care Specialist –  Dr. Juan Anotnio Buensusesto Alfaro has recently joined the Amerimed Cozumel Hosptial Staff.  Dr. Buensusesto holds specialities in both Internal Medicine and Critical Care.  To schedule a consult please call 869 5555 – Amerimed Cozumel Hospital is located on Av. 85 on the corner of Adolfo Rosado Salas.

    Cozumel 4 You NEWS “Christmas in September”  Hiatus – We’ll be celebrating Christmas just a little early this year when we temporarily close our doors – and take our for holiday hiatus from the Cozumel 4 You NEWS September 10 – 22nd.  Don’t worry – the Facebook group, with it’s instant access to information will still be available!  Happy Holidays!

    Book Your Blu Bambu Salon Appointment On-line – Schedule your cut, color, mani or pedi on line from either the Blu Bambu Facebook page or website.

    Jacinta Restaurant Now Open - You can find Jacinta Cozumel on Facebook and Instagram.  Reservations are recommended and can be made by calling 869-0472 or  emailing  hola@jacinta.mx Operating hours are from 1 pm – 2 am.

    Cozumel 4 You Newsletter and Facebook - If you haven’t already signed up to get our weekly newsletter in your email inbox, consider doing so! On the very bottom of this newsletter you’ll see a “Subscribe” button, or reply send us an email at info@czm4you.com.  Also, feel free to join our facebook group, where you can find up to the minute updates on events, items for sale, and interesting information about our island

    cozumel 4 you

     

    Eventos Proximos y Permanentes

    El planetario de Cozumel se inaugura oficialmente el 20 de septiembre – El planetario Cha’an Ka’an abre oficialmente hoy. Las nuevas instalaciones cuyo nombre en lengua maya significa “Observe/Disfrute el Cielo” ofrecerá proyecciones en 3D a través de 6 proyectores distintos. Este planetario es el único en su tipo en toda Latinoamérica. Para mayor información, echen un vistazo a su página en Facebook

    Luh McDevit, bloguera de la Isla, platica sobre Muros del Mar – Luh McDevitt, propietaria de The Magic of Design y habitante de la Isla, recientemente publicó un blog acerca del proyecto Muros del Mar en Cozumel. BVale la pena leerlo al igual que el resto de su blog, si aún o han tenido ese privilegio. 

    El sargazo es comestible  – Artículo de Eat The Weeds.com, esta es la única manera de resolver el problema del sargazo.

    Ostiones vivos y frescos y mojitos – La Casa del Habano ofrece ostiones vivos directamente de su tanque de agua salada además de los mejores mojitos en la ciudad. Se localizan en el parque del centro frente al muelle, Para mayor información, echen un vistazo a su página en Facebook.   


    Hallan cenote debajo d la pirámide de Chichen Itzá -  Artículo de Archeology Conservancy.org Los investigadores recientemente hallan un cenote debajo de la gran pirámide de Chichén Itzá.

     CIMAC busca donaciones para ludotecas y proyectos artísticos – CIMAC es una biblioteca móvil para niños de la localidad, sin fines de lucro/ludoteca para menores menos favorecidos que viven en las colonias las Fincas, Ranchitos y Emiliano Zapata. Con ello se busca educarlos para que respeten el medio ambiente y proporcionarles información acerca del reciclaje a través de juegos educativos. CIMAC se ubica  en la calle 4 norte entre las Avenidas 15 y 20, frente a las oficinas del Parque Nacional y por lo general abren de 6 a 9 p.m. CIMAC también cuenta con un programa de tortugas los días miércoles. Si desean mas información acerca de Cimac, búsquenlos en Facebook Cimac Ac

    Llega al Hospital Amerimed un nuevo Especialista en Medicina Interna / Cuidados Intensivos  – El Dr. Juan Antonio Buensusesto Alfaro se unió recientemente al equipo del Hospital Amerimed Cozumel. El r. Buensusesto se especializa tanto en medicina interna como en cuidados intensivos. Si desea concertar una cita, llame al 869 5555. El Hospital Amerimed Cozumel se ubica en Avenida 85 esquina con Adolfo Rosado Salas.

    Receso de NOTICIAS Cozumel 4 You “Navidad en Septiembre”  – Celebraremos la Navidad un poco antes este año ya que cerraremos nuestras puertas temporalmente y en NOTICIAS Cozumel 4 You celebraremos el receso de las vacaciones navideñas de Septiembre 10 al 22. Pero, no se preocupen, nuestro grupo en Facebook con acceso inmediato a las noticias, ¡continúa abierto!   ¡Felices Fiestas!

    Haga su cita en línea para Blue Bamboo Salon  Programe en línea su corte y pintura de cabello, manicure o pedicure ya sea a través de la página de Blue Bamboo en Facebook o en la pagina web.

    Ya abrió el restaurante Jacinta – Pueden encontrar a Jacinta Cozumel en Facebook e Instagram. Se recomienda hacer reservaciones   llamando al 869-0472 o a través de correo electrónico hola@jacinta.mx El horario de servicio es 1 p.m. a 2 a.m.

    Boletín Cozumel 4 You y Facebook -  Si aún no se ha inscrito para recibir nuestro boletín semanal en su correo electrónico ¡tómelo en cuenta! En la parte inferior de este Boletín aparece el botón "Suscríbete"; o envíennos un correo a info@czm4you.com. De igual forma, puede unirse a nuestro grupo de Facebook  donde encontrarán información actualizada sobre eventos, artículos en venta e información interesante acerca de nuestra Isla.

     
    Advertise with Cozumel 4 You Monica Sauza | Court Certified Translations Advertise with Cozumel 4 You
     
    Cozumel 4 You is a weekly webletter published about the island of Cozumel, concentrating on the postive aspects and activites here on the Island of Swallows. Translations provided by Monica Sauza, certified translator. If you have an idea for the newsletter, would like to advertise, please contact Laura at laura@czm4you.com
    www.czm4you.com
    Copyright � 2012 Cozumel4you
    RSS Twitter Facebook Youtube Linkedin

    All articles, in both English and Spanish are the exclusive property of Cozumel 4 You and cannot be used, displayed or reproduced without express written permission from the publisher. If you would like to quote, use or link to our webletter, please contact laura@czm4you.com for details.

    Todos los artículos, tanto en inglés como en español son propiedad exclusiva de Cozumel 4 You y no pueden ser utilizados, o reproducidos sin permiso expreso por escrito de la editorial. Si gustas citar, utilizar o vincular a nuestro webletter, póngase en contacto con laura@czm4you.com para obtener más detalles.