Czm4you Website | Czm4you Newsletter Archive | Czm4you Facebook Group June 07, 2012

Cozumel 4 You

June 07,2012 ?

What's In This Issue

  • Rain in June: How to protect yourself against mosquitos
  • The True Cost of Oil: Cozumel Resident Seeks to Recycle Cooking Oil
  • "Mexico en Tus Sentidos:" Video Wins Awards Worldwide
  • How I came to Call Cozumel Home: A New Series by Island Residents: Kris Wallenta
  • Humane Society Pets of the Week
  • Upcoming & Continuing Events
  • Upcoming & Continuing Events Continued
  •  
    07 de junio 2012 ?

    Que Hay en Esta Edición

  • Lluvias en el mes de Junio: Cómo protegerse de los mosquitos
  • El costo real del aceite: un habitante de Cozumel encontró una solución para el reciclaje del aceite de cocina
  • "México en Tus Sentidos": Video que se lleva las palmas mundialmente
  • Cómo llegué a considerar a Cozumel como mi hogar. Nueva serie escrita por Residentes de la Isla: Kris Wallenta
  • Mascotas de la Semana de la Sociedad Humanitaria
  • Eventos Próximos y Permanentes
  • Eventos Próximos y Permanentes – continuación
  • La Cusine - new location Paprika 2ds Diving & Tours The Magic of Design

    Rain in June: How to protect yourself against mosquitoes

    Early June has come to Cozumel and that means rain.  With the rain comes heavier amounts of mosquitoes.  The Cozumel municipality has already initiated a program called   “Por un Municipal sin Dengue,” and throughout  five colonias 130 tons of garbage were removed in an effort to remove standing water, where mosquitoes breed.  Traditionally, Cozumel authorities have conducted a spraying fumigation campaign, however it’s important to take additional measures not only to protect your health but to avoid red, itchy bumps often associated with mosquito bites. 

    Choose insect repellent in either natural or DEET formulas, which is suitable for adults and children.  Current recommendations for those choosing DEET is to select 30-50% DEET formula.  Another good option is to spray your clothing before dressing.  Natural mosquito repellants can contain citronella, lemon eucalyptus, or even cinnamon.  There are a wide variety of products and recipes on-line.   For more information on how to choose a effective repellant check out this page

    It’s also important to take a spin through your neighborhood and remove any thing that can catch water.  Standing water is a great breeding area for the "Aides Aegypti" mosquito that carries the Dengue virus.  Pay particular attention to the peak biting times:  several hours after daybreak and late afternoon.   For more information to further protect yourself, check out some of these ideas.

     

    Lluvias en el mes de Junio: Cómo protegerse de los mosquitos

    Ha comenzado el mes de Junio y ello significa lluvia en Cozumel. Con la lluvia llegan grandes cantidades de mosquitos. El municipio en Cozumel ya inició el programa “Por un Cozumel sin Dengue” y a lo largo de cinco colonias se retiraron 130 toneladas de basura en un esfuerzo por evitar el agua estancada donde se reproducen los mosquitos. Las autoridades en Cozumel han llevado a cabo tradicionalmente una campaña de fumigación; sin embargo, es importante tomar medidas adicionales no sólo para proteger su salud, sino también para evitar las ronchas rojas y la comezón relacionadas con la mordedura del mosquito.

    Elija repelentes contra insectos naturales o que contengan DEET, adecuados para adultos y para niños. Las recomendaciones actuales para repelentes con DEET es elegir aquellos cuya fórmula DEET es 30-50%. Otra buena alternativa es la de rociar su ropa antes de vestirse. Los repelentes naturales de mosquitos pueden contener citronela, limón, eucalipto e incluso canela. Existe una gran variedad de productos y recetas a través de internet. Para mayor información para elegir un repelente eficaz, visite la siguiente página.

    También es importante darse una vuelta por su colonia y recoger todo aquello que pueda almacenar agua. El agua estancada es una gran área de reproducción del mosquito “Aides Aegypti” portador del virus del dengue. Ponga especial atención en las de mayor actividad para las mordeduras: algunas horas después del amanecer y últimas horas de la tarde. Eche un vistazo a algunas de las siguientes ideas para protegerse.

    Blu Bambu Salon Cozumel Vacation Villaws Academia Blue Yemaya

    The True Cost of Oil: Cozumel Resident Seeks to Recycle Cooking Oil

    � by Desiree Duncan

    Oftentimes when people think of recycling, it mostly encompasses household garbage, such as bottles and cans, however, another way to protect the environment and conserve natural resources is to recycle used cooking oil residue.  Used cooking oil residue, or RAUC (residuo aceite usado de cocina), is generated by restaurants, hotels, supermarkets and homes.  If this oil is simply poured down the drain, into the sewer system this will contaminates the wastewater, and negatively impact the ecosystem. 

    Cozumel native, Bernardo Alvarez, was concerned about the effect this contamination and sought out a solution.  He teamed up with REOIL, a company that provides a way to recycle used cooking oil in an environmentally friendly manner.  Bernardo collects the residual cooking oil, and then sends it off to be purified into a substance called Pre TPO (Pre AceiteTecnico de Planta), which is then exported to the European Union where it is converted into biodiesel. 

    REOIL was created by Mexican and European companies with 20 years of experience in the industry and in 2010, was declared the winner of the Cleantech Challenge Mexico competition in Mexico City, over 170 other competitors from all over Mexico.

    To learn more about REOIL and how you can recylce, please visit the REOIL Cozumel Facebook page  or email rauc.cozumel@gmail.com
     

    El costo real del aceite: un habitante de Cozumel encontró una solución para el reciclaje del aceite de cocina

    � by Desiree Duncan

    Con frecuencia cuando la gente piensa en el reciclado,  en la mayoría de los casos ello comprende la basura de casa como botellas y latas; sin embargo, otra forma de proteger el medio ambiente y conservar los recursos naturales es reciclar los residuos del aceite utilizado en la cocina. Los residuos del aceite utilizado en la cocina o RAUC (residuos de aceite utilizados en la cocina) son generados por restaurantes, hoteles, supermercados y los hogares. Si se vierte este aceite en el drenaje, éste contamina las aguas residuales e impacta negativamente el ecosistema.

    A Bernardo Alvarez, oriundo de Cozumel, le preocupó el efecto de esta contaminación y encontró una solución. Se unió con REOIL, una empresa que ofrece una forma de reciclar el aceite de cocina utilizado de manera ecológica. Bernardo reúne los residuos del aceite de cocina y lo envía para ser purificado en una substancia llamada Pre TPO (Pre Aceite Técnico de Planta), y éste es exportado a la Unión Europea en donde se convierte en biodiesel.

    REOIL se formó a través de empresas mexicanas y europeas con 20 años de experiencia en la industria, y en el año 2010, frente a 170 competidores procedentes de todo México, fue proclamada ganadora de la competencia Cleantech Challenge Mexico que se llevó a cabo en la Ciudad de México'.

    Si desea mayor información acerca de REOIL y de cómo puede reciclar, por favor visite REOIL Cozumel en su página de Facebook: o escriba a rauc.cozumel@gmail.com

    Bamboo Berry Frozen Yogurt las Ventanas de Cozumel La Tienda De Guido's

    Caminata para Patitas Humane Society Fundraiser � 

       

    "Mexico en Tus Sentidos:" Video Wins Awards Worldwide

    Last year, the video “Mexico en Tus Sentidos” (Mexico in Your Senses) won the Grand Prize of Tour Film Brazil and was considered as the best international work.  This film festival attracts the most creative people of the tourism industry.  “Mexico en Tus Sentidos,” competed against 5,000 videos from 55 countries.  The video depicts images of tourist destinations throughout Mexico.  In addition to this most recent honor, this video, with proprietary images of the Mexican Tourist Promotion Board and the Ministry of Tourism, has received 91 first places in different international contests, amongst which the ITB Berlin stands out as its considered in the tourism industry as one of the most important tourism exhibits in the whole world. The video also won the Gold category for best music, as well as the best video in Latin America.
     

     

    Perra cozumeleña se recupera: Vote por Pirata en el "Concurso fotográfico GNC Mascota Saludable, Mascota Feliz"

    El año pasado el video “Mexico en Tus Sentidos” ganó el Gran Premio de Tour Film Brasil y fue considerado como la mejor presentación internacional. Este festival de cine atrae a la gente más creativa de la industria del turismo. “México en Tus Sentidos” compitió contra 5,000 videos de 55 países. El video muestra imágenes de destinos turísticos a través de todo México. Además de este reciente honor, el video, con imágenes propiedad del Consejo de Promoción Turística de México y de la Secretaría de Turismo, recibió 91 primeros lugares en distintos concursos internacionales, entre los cuales destaca el ITB Berlin, considerado en la industria del turismo como una de las exhibidores más importantes de turismo en todo el mundo. El video también ganó la categoría Gold por mejor música, así como por ser el mejor video en Latinoamérica.

    Buccanos - Now Open Fri & Sat nights Especias Restaurant Cozumel Kondesa Optica Caribe

    How I came to Call Cozumel Home: A New Series by Island Residents

    � by Kris Wallenta, Kinta Mexican Bistro & Kondesa

    It was the summer of 1996, I had just graduated high school, and I was arriving to Cozumel to spend the summer working with my uncle Adolfo in Guido’s (at that time still named Pizza Rolandi’s ).  That summer was a dream.  I spent my days working in the kitchen of Guido’s, peeling, chopping, cleaning and helping out in any way I could.  My afternoons were spent relaxing by the pool or ocean and my evenings dancing and partying through the old Carlos n’ Charlie’s.  That summer flew by like a flying fish. And from that moment on I had been injected with the Cozumel chip. 

    Just about every vacation and school break there after  I found a way back to Cozumel to recapture those magical moments.  However, it was not until I graduated college that I was able to spend another extended period of time in Cozumel.  That was the summer of 2001, and it was during that two month stay, that I consciously made the decision that I wanted to live full time in paradise.  After a month of spanish school in Cuernavaca and 6 months at the French Culinary Institute, in New York City, I made my way back to Cozumel for good in February of 2002. 

    After more than 5 years of working in Guido’s, I left those hallowed halls with enough experience and passion to open Kinta Mexican Bistro.  Kinta has been a dream come true and certainly the most difficult and fulfilling adventure of my life.   Whether i am in the kitchen creating new recipes or attending customers in the dining room, I truly love what I do.  Kinta has grown in many ways since that first December evening of 2007, and I could never thank Cozumel, its locals and visitors enough.  In December of this year Kinta turns 5 and Kinta’s baby sister, Kondesa will turn 2.  Who knows what the future holds, but after 10 years on this beautiful island, Cozumel is still home, and still paradise for me.

     

    Cómo he llegado a considerar a Cozumel como mi hogar. Nueva serie escrita por habitantes de la Isla

    � de Kris Wallenta, Kinta Mexican Bistro & Kondesa

    Era el verano del año 1996 cuando recién me gradué de la preparatoria, y llegué a Cozumel a pasar esa temporada para trabajar con mi tío Adolfo en el restaurante Guido’s (en ese entonces se llamaba Pizza Rolandi’s). Ese verano fue un sueño. Mis días transcurrieron trabajando en la cocina de Guido’s, pelando, cortando, limpiando y dispuesto a ayudar de cualquier manera posible. Las tardes las pasaba relajándome junto a la alberca o al mar, y por la noche, bailando y de fiesta en el viejo Carlos n’Charlie’s. Ese verano paso volando como un pez volador. Y a partir de ese momento, ya traía implantado el chip de Cozumel.

    Desde entonces, cada receso y vacaciones escolares encontré el camino de regreso a Cozumel para revivir esos momentos mágicos. Sin embargo, no fue sino hasta que me gradué de la universidad que me fue posible pasar otro periodo más largo en Cozumel. Eso fue en el verano del año 2001, y  durante mi estancia de dos meses fue cuando de manera consciente tomé la decisión de vivir tiempo completo en el paraíso. Después de un mes aprendiendo español en Cuernavaca, seguido por 6 meses en el French Culinary Institute de la ciudad de Nueva York, en el mes de febrero del año 2002 regresé a Cozumel para quedarme. 

    Tras más de 5 años trabajando en Guido’s, dejé esas venerada antesala con suficiente experiencia y pasión para abrir el restaurante Kinta Mexican Bistro. Kinta ha sido un sueño hecho realidad y ciertamente la aventura más difícil y plena de mi vida. Ya sea que me encuentre en la cocina creando nuevas recetas o atendiendo a los clientes en el área de comedor, en verdad amo lo que hago. Desde esta primera noche del mes de diciembre del año 2007, Kinta ha crecido en muchos aspectos y nunca podré agradecer lo suficiente a Cozumel, a sus habitantes y a los visitantes. En diciembre de este año Kinta llega cumple 5 años y la hermana menor de Kinta, el restaurante Kondesa, cumplirá 2 años. Quién sabe lo que el futuro depara, pero después de 10 años en esta bella isla, Cozumel es mi hogar y, para mí, es el paraíso.

    Kinta Mexican Bistro M & J Photographers Blue Angel Resort Desire Sanroman Insurance Agent

    Pets of the Week  � Niky & Willie

             

    Humane Society Pets of the Week

    Niky is the most adorable 4 month old puppy you have ever met. He was rescued May 18th, 2012, found tied up with no food or water living in absolute filth. He is doing great and is more than ready for adoption.

    Meet Willy the cat! He was rescued by Wilma Cupul Cupul. With the support of the Humane Society she has agreed to care for Willy until we can find him a home. Willy is 7 weeks old and absolutely adorable. We are so very happy that Wilma has agreed to manage her own rescue with our support. At this point of time the Humane Society is at capacity for quarantine space and we are asking all to consider fostering their rescues with our support.

    This and many other animals are waiting for you at the shelter, remember to visit us to meet them, who knows, you'll might find a very special friend. For more information please contact pets@humanecozumel.org.

    UPDATE: Caminata para Patitas. We are so pleased to announce what a successful event this was. Not only did we raise more than 30,000 pesos, but our rate of participation was simply amazing!! We are proud to announce our winner for gaining the most overall sponsors: Viridiana Arevalo Zuniga along with her dog Alegria. 

    Winners of the most funds raised: 1st Place: Andrea Sekula and Humane Society dog Tasha. 2nd Place: Myrna Cleghorn with her dog Smokey

    This will definitely be an annual event!

     

    where to buy Huamne Society TShirts

     

    Las Mascotas de la Semana de la Sociedad Humanitaria

    Niky es el cachorro de 4 meses más adorable que hayan conocido. Fue rescatado el 18 de mayo, 2012; se le encontró amarrado, sin comida ni agua, viviendo en la más absoluta inmundicia. Se encuentra muy bien y está más que listo para ser adoptado.

    Conozcan al gato Willy. Fue rescatado por Wilma Cupul Cupul. Con apoyo de la Sociedad Humanitaria ella acepto hacerse cargo de Willy hasta que nos sea posible encontrarle un hogar. Willy tiene 7 semanas de edad, y es definitivamente adorable. Estamos tan felices que Wilma haya aceptado hacerse cargo de su rescate con nuestro apoyo. En estos momentos la Sociedad Humanitaria está a su máxima capacidad de espacio para cuarentenas y solicitamos la consideración de todos para que, con nuestro apoyo,  acojan a los animales que rescaten. 

    Estos y muchos animalitos mas te esperan en el refugio, recuerda visitarnos para conocerlos, uno nunca sabe, podrías encontrar a un compañero muy especial. Para obtener más información póngase en contacto con pets@humanecozumel.org.

    ACTUALIZACIÓN: Caminata para Patitas. Nos complace anunciarles el gran éxito del evento. ¡No sólo logramos recaudar más de $30,000 pesos, sino que también la participación fue simplemente increíble! Con gran orgullo anunciamos a la ganadora de la mayoría de patrocinadores: Viridiana Arevalo Zuñiga, con su perro Alegría.

    Los ganadores de la mayoría de los fondos recaudados son: 1er. Lugar, Andrea Sekula y el perro Tasha de la Sociedad Humanitaria; en 2º Lugar, Myrna Cleghorn con su perro Smokey

    ¡Este definitivamente será evento anual!!


    Cozumel Mobile Spa Cozumel Living Guido's Boutique Hotel

    Upcoming & Continuing Events

    Stay on Top of Official News from the US Consulate’s Office in Cozumel – Anne Harris, the US Consular Agent here in Cozumel uses a news blog to dispatch official messages and keep island residents informed.  Please take a moment; if you haven’t already, to sign up to be notified everytime a new blog is posted.  Also, the US Consulate Office here on island has public office hours 12-2 pm Monday – Friday at the Villa Mar Mall in the Main Plaza   (behind Fat Tuesdays) 2nd floor, right rear office.  Office Ph (011 52 987) ( 872 4574)  TelCel  Duty Phone ( prefix From USA ) ( 011 521 ) (987)  (Prefix From Cozumel 044 987)   876 0624  for emergencies  Email : usgov@cozumel.net or anne@cozumel.net

    Live Music Sunset  at Blue Angel – featuring live music with Abraham  Sunday – Wednesday 7 – 9 pm. Enjoy Dinner, Snacks or just cold beverages over an uninterrupted view of sunset over the water.  Welcome to the Blue.  For more information, check out their webpage.

    Dr. Planas Rejuvenating Promotions for June -   Enjoy a 15% discount in a rejuveating mesotherapy treatment with Dra. C. Planas.   Also, Optica Caribe, is offering a 15% discount in transitions plasticos and multifocal varilux lenses.  For more information, or to make an appointment, check out their webpage 

    Cozumel Rotary Facebook Page – Stay on top of all of their activities!  Check out their new facebook page.

    Another Fun Video About Spearfishing from Leo – Another one of Leo’s popular Spearfishing in Cozumel videos – check it out!  

    Cozumel Living June Newsletter –   The Cozumel Living team’s June Newsletter in both  English and Spanish


     

    Eventos Proximos y Permanentes

    Manténgase al día de los avisos oficiales emitidos por la Oficina del Consulado de los E.U. en Cozumel – A través de un blog de noticias, Anne Harris, la Representante Consular de los Estados Unidos en Cozumel, despachar avisos oficiales y mantiene informados a los residentes de la Isla. Si aún no lo ha hecho, por favor tómese unos instantes para registrarse y recibir avisos cada vez que se publique un nuevo blog: Asimismo, la oficina consular de los Estados Unidos aquí en la Isla, tiene el siguiente horario de oficina: de lunes a viernes de 12 a 2 p.m. en el 2º piso del centro comercial Villa Mar en de la plaza del centro (detrás de Fat Tuesday’s), las oficinas están al fondo en el lado derecho. Teléfono (011 52 987)  872 4574;  para emergencias, teléfono de guardia TelCel  (prefijo desde los EU 011 521 ) (987)  (prefijo desde Cozumel 044 987)  876 0624 .  Correo electrónico:
    usgov@cozumel.net o anne@cozumel.net

    Atardecer con música en vivo en Blue Angel – Presentando música en vivo con Abraham, los días domingo a miércoles de 7 a 9 p. m. Disfrute la cena, de los bocadillos o sólo bebidas frías frente a la vista ininterrumpida de la puesta del sol sobre el mar Bienvenido al Blue. Para más información visiten su página.

    Promociones de rejuvenecimiento para el mes de junio con la Dra. Planas– Aproveche el 15% de descuento en un tratamiento de rejuvenecedor de mesoterapia con la Dra. C. Planas. Además, Óptica Caribe ofrece 15% de descuento en lentes Transitions de plástico y multifocales Varilux. Para mayor información o para concertar una cita, visiten su página en internet.

    Página Facebook de Rotarios de Cozumel - ¡Manténgase al tanto de todas sus actividades! Visiten su nueva página en Facebook

    Otro divertido video de Leo acerca de la pesca con arpón – Otro de los videos populares de Leo sobre la popular pesca con arpón en Cozumel. ¡Echen un vistazo!

    Boletín de noticias del mes de junio de Cozumel Living –– El boletín de noticias del mes de junio tanto en idioma inglés como en español del equipo de Cozumel Living, en inglés.

    CMC French Quarter Power Yoga Cozumel

    Upcoming & Continuing Events  � click image to enlarge

    Museo de la Isla Cozumel  Blue Angel Sunset   Especias Cozumel

    Upcoming & Continuing Events Continued

    A new petition "United Airlines: ACCEPT PETS IN-CABIN GOING INTO AND OUT OF MEXICO."  - courtesy of Yucatan Living -   There is a campaign to convince United Airlines to change their in-cabin pet policy. This policy is particularly a problem because United says the reason it changed the policy is because the Mexican Government sent out a directive to do so. They did not and there are no other airlines that we know of that have this directive. Mexico’s “no pets in the cabin” rule is for domestic flights only. United is refunding in-cabin pet deposits and asking for twice as much to fly pets in cargo. This has many Americans, including American government workers and military families, trapped in other countries without enough extra money to get their beloved pets home. United says this policy is industry-wide, but we have checked, and it is not. United is the only airline with this policy.  Please go to Change.org and sign their petition. If you would also send it along to your friends and family, it would be deeply appreciated.

    Help Cozumel Dog Pirata Win the GNC Photo Contest:  When Melanie Hoffman rescued and adopted Pirata from the streets of Cozumel, she knew she was beautiful on the inside.  Pirata was hobbled by a harness several sizes too small for her, severely underweight  and infected by several parasites including heartworm.  However, thanks to loving care, good food and a wonderful new home  with Melanie,  Pirata’s beauty really shines.  In fact, Pirata is entered in the “GNC, Healthy Pet, Happy Pet Photo Contest,” featuring dog’s from all over the United States.  Melanie os so excited that she has pledged to donate $1,000 to the Humane Society of Cozumel if Pirata wins the contest's Grand Prize,  but  Pirata needs over 1,500 votes on the Facebook-based contest as soon as possible.  Please, support a true Cozumel success storyby clicking on this link! 

     DIF Yardsale  June 15th -  DIF is going to have a yardsale at its facilities on 30th, with the proceeds going to pay for the surgery to remove a tumor on a little girl's leg. Oñuki is 11 years old and really needs our help.  Donations of ANY kind can be dropped off at DIF on 30th, or contact Nancy Murray at solodive@msn.com for more information.

    Furniture Sale, Saturday, June 9th 10 am – 4pm – All the furniture from this 3 bedroom spacious home is for sale, including leather sofas, barstools, beds and patio sets, most of which have been imported from the US.  The house is located in the ghost town, or Pueblo Nuevo, located across the street from the entrance to Caleta, just after Discover Mexico.  There will be ribbons tied to the trees so you can find your way.   You can find some photos and more information on the Cozumel 4 You facebook page. 

    New Travelogues on Tunisia from Luh at The Magic of Design – Long time island resident, Luh McDevitt has been blogging again about her travels.  This time about Tunisia.  If you haven’t seen her travelogue before, check it out.

    Rancho Universal Horse Sanctuary – Permanent home for unwanted abused horses and free horse assisted therapy for children children is always in need of volunteers, who can  provide some time.  All training is included.   For more information, contact Liliana at rancho.universo.horse.sanctuary@hotmail.com  or follow her facebook page

    FUGGA at the French Quarter – the band,FUGGA plays live Friday and Saturday night from 10 pm – 1 am under the palapa.  In addition there’s the great menu and the downstairs bar area.  For more information, check out their facebook page..   

    Are you a member of the Cozumel 4 You facebook group? It's a great way for up to the minute updates on all the events, going on here in the island. It's also a way to get immediate answers to your Cozumel questions! Check it out!!

    cozumel 4 you

     

    Eventos Proximos y Permanentes

    Una petición nueva: "United Airlines: ACEPTEN ANIMALES DE COMPAÑÍA EN CABINA EN SUS VUELOS DE LLEGADA Y SALIDA DE MEXICO." - cortesía de Yucatan Living – Ha surgido una nueva campaña para convencer a United Airlines que cambie su política hacia las mascotas. Esta política es especialmente un problema, pues United asevera que el motivo por el cual cambiaron su política se debe a que el gobierno mexicano emitió una norma para que United la aplicara. Ellos no lo hicieron, y, hasta donde sabemos, ninguna otra aerolínea tiene vigente esta norma. La norma mexicana respecto a “no aceptar mascotas en cabina”, se encuentra vigente sólo para vuelos nacionales. United está reembolsando los depósitos por el transporte de mascotas en cabina y pide el doble del precio para transportar mascotas en el área de carga. Esta situación tiene a muchos estadounidenses, incluyendo a trabajadores del gobierno estadounidense y a familias de militares, inmovilizados en otros países sin dinero adicional suficiente extra para transportar a sus queridas mascotas de regreso a casa. United manifiesta que esta política es en toda la industria, pero hemos investigado y no es así. United es la única línea aérea que aplica esta política. Por favor ingresen a Change.org y firmen la petición Con profundo agradecimiento les pedimos que también envíen esta información a sus amigos y familiares.

    Ayuden a que el perro Pirata de Cozumel gane el Concurso de Fotografía GNC – Cuando Melanie Hoffman rescató de las calles de Cozumel y adoptó a Pirata, ella sabía que Pirata era bella en su interior. Pirata estuvo sujetada con un arnés varias tallas más pequeñas para ella, con un peso muy por debajo de lo normal, infección a causa de diversos parásitos, incluyendo el gusano del corazón. Sin embargo, gracias los cariñosos cuidados, buena comida y una maravillosa casa nueva con Melanie, la belleza de Pirata brilla de verdad. De hecho, Pirata ha entrado al concurso fotográfico “GNC Mascota Saludable, Mascota Feliz”, que  presenta perros procedentes de todo lugar en los Estados Unidos. Melanie está tan entusiasmada que se ha comprometido a donar $1,000 a la Sociedad Humanitaria de Cozumel si Pirata logra ganar el Gran Premio del concurso, pero Pirata necesita más de 1500 votos a la brevedad posible en el concurso en Facebook. Por favor, apoyen una historia verdadera de éxito en Cozumel, ingresen y vote por Pirata a través del siguiente  enlace

    Venta de objetos usados del DIF – Junio 15 – El DIF tendrá una venta objetos usados en sus instalaciones ubicadas en la 30 Avenida; lo que se logre recaudar será utilizado en una cirugía para retirar un tumor de la pierna de una pequeña. Oñuki tiene 11 años y realmente necesita de nuestro apoyo. Pueden dejar donativos de CUALQUIER especie en el DIF  de la 30 Avenida, o ponerse en contacto con Nancy Murray en solodive@msn.com si desean mayor información.

    Venta de muebles el sábado 9 de junio de 10 a.m. a 4 p.m. – Todos los muebles de esta amplia casa de 3 recámaras, están a la venta, incluyendo los sofás de piel, taburetes, camas y juegos de muebles para jardín, la gran mayoría fueron importados de los EUA. La casa se ubica en el pueblo fantasma, o Pueblo Nuevo, localizado frente a la calle de acceso a Caleta, justo después de Discover México. Habrá cintas amarradas a los árboles para que encuentren el camino fácilmente. Pueden ver algunas fotografías y más información en la página de Cozumel 4 You en Facebook.

    Nuevos diarios de viaje acerca Túnez de Luh, en The Magic Design – Luh McDevitt, quien ha residido en la Isla desde hace tiempo, nuevamente bloguea acerca de sus viajes. En esta ocasión, acerca de Túnez. Si no han visto antes los diarios de sus viajes, véanlos aqui.

    Santuario de Caballos Rancho Universal – El hogar permanente para caballos no deseados y terapia equina asistida  gratuita para menores. Siempre se necesitan voluntarios que puedan dar algo de su tiempo. Toda capacitación está incluida. Para obtener más información, pónganse en contacto con Liliana en:
    rancho.universo.horse.sanctuary@hotmail.com o sígala en su página en Facebook

    FUGGA en el restaurante French Quarter – La banda FUGGA toca música en vivo los viernes y los sábados por la noche de 10 p.m. a 1 a.m. bajo la palapa. Además, un gran menú y el área del bar se ubica en la planta baja. Para más información visiten su página en Facebook

    ¿Es usted miembro del grupo Cozumel 4 You en Facebook? A través de este medio es una gran forma de enterarse, minuto a minuto, de los acontecimientos en la Isla. Así como también, ¡es una forma de obtener respuestas inmediatas a sus preguntas acerca de Cozumel! Visitennos!!

    Costa Dental Spearfishing Today with Leo Monica Sauza Translator advertise with Cozumel 4 You
    Cozumel 4 You is a weekly webletter published about the island of Cozumel, concentrating on the postive aspects and activites here on the Island of Swallows. Translations provided by Monica Sauza, certified translator. If you have an idea for the newsletter, would like to advertise, or would like to host a happy hour please contact Laura at laura@czm4you.com
    www.czm4you.com
    Copyright � 2011 Cozumel4you.
    RSS Twitter Facebook Youtube Linkedin

    All articles, in both English and Spanish are the exclusive property of Cozumel 4 You and cannot be used, displayed or reproduced without express written permission from the publisher. If you would like to quote, use or link to our webletter, please contact laura@czm4you.com for details.

    Todos los artículos, tanto en inglés como en español son propiedad exclusiva de Cozumel 4 You y no pueden ser utilizados, o reproducidos sin permiso expreso por escrito de la editorial. Si gustas citar, utilizar o vincular a nuestro webletter, póngase en contacto con laura@czm4you.com para obtener más detalles.